|
Welcome to the Database Correction page. This page is for letting me or the other editors know of corrections that need to be made. Please read the posting instructions carefully.
|
|
Tuesday July 29 01:01:15 2003 Re: Editors: Actresses and stuff |
Jay L wrote:
> Brian R wrote: > > 1. The AKA ones. A lot of those are cases of replacing > > characters in names with English equivalents. I'm not > > sure that those are true aliases for the actress. > I agree that we can stick with original IMDB name. I understand the reason for the AKAs, it's for when you have a name like "María Sorté". The average user is likely just to plug in "Maria Sorte". We'll have to figure that out down the line. |
Brian R |
Tuesday July 29 01:34:07 2003 Re: Editors: Actresses and stuff |
Brian R wrote:
> I understand the reason for the AKAs, it's for when you > have a name like "María Sorté". > The average user is > likely just to plug in "Maria Sorte". We'll > have to > figure that out down the line. I see. I was under the impression we'd already sorted that with David's IMDB as reference guide? I've been editing to line up all similar, and relating to Collectors to seach by IMDB since. So unless missed it? If someone entered Maria Sorte it would have been edited to María Sorté. Been doing this for awhile now, figured David too? |
Jay L |
kdnpr@yahoo.com |
Tuesday July 29 08:09:38 2003 Re: Editors: Actresses and stuff |
Brian R wrote:
If you see an error or > something, obviously fix it as normal. Kirstie Alley: Shoot To Kill (1988) Kristie Alley: Cheers I suppose this is an example for those we can fix whenever we find them? I sure hope so because I already fixed this one (#7904 Cheers). |
Peter de K |
Tuesday July 29 08:25:06 2003 Umlaut-issue, final mention |
Brian R wrote:
> The stuff at beginning that is labeled "Odd size name" > means > just that, the names didn't fall into the First Last > Middle pattern. Some I'll have to figure out, mostly > foreign names. However, it also tagged tons of problems. Odd size name: Heidi Brühl aka Heidi Bruhl Then we also need a final decision how to treat the German ones with umlauts. I apologize in advance for anyone who feels like being lectured. Example: Heidi Brühl is spelled with an u-umlaut (and is also in the IMDb that way) A German who wants to avoid the umlaut would write Heidi Bruehl. People from Britain or North America mostly just ignore the dots and write Heidi Bruhl (that's partly because you can't pronounce it anyway ;-). Problem: A German searching for Heidi in Brian's Db would most probably go with the first or second version. Americans would probably go with the third one. The IMDb can handle all three versions and always comes up with the Heidi Brühl page. I think this is not practical for Brian's Db. Under which of these names do you want Heidi to be filed - Brühl, Bruehl oder Bruhl? I normally use the middle one. (Problem also extends to some movie or series names, like: Kuestenwache.) |
Peter de K |
Petticoat@gmx.de |
Tuesday July 29 09:50:31 2003 Some that no longer need to be fixed |
I figured having the actresses listed in alphabetical order is a fine opportunity to eliminate some mistakes. These are just the "undisputed" ones, mostly typos. And only in A - F.
Actress List: Names change, reference IMDb. Listed by last name 1144 - Not Available changed to Unknown 619 - Bridgette Bako changed to Brigitte Bako 1846 - Glynnis Barber changed to Glynis Barber 5047 - Diane Barton changed to Diana Barton 8560 - Susanne von Borsody changed to Suzanne von Borsody 6254 - Tia Carerre changed to Tia Carrere 5152 - Lisa Cutter changed to Lise Cutter 8088 - Majandro Delfino changed to Majandra Delfino 6853 - Shannon Doherty changed to Shannen Doherty 3792 - Gigi Edgely changed to Gigi Edgley 6847 - Susan Farmer changed to Suzan Farmer 728 - Callista Flockhart changed to Calista Flockhart Listed by entry number 619 - Bridgette Bako changed to Brigitte Bako 728 - Callista Flockhart changed to Calista Flockhart 1144 - Not Available changed to Unknown 1846 - Glynnis Barber changed to Glynis Barber 3792 - Gigi Edgely changed to Gigi Edgley 5047 - Diane Barton changed to Diana Barton 5152 - Lisa Cutter changed to Lise Cutter 6254 - Tia Carerre changed to Tia Carrere 6847 - Susan Farmer changed to Suzan Farmer 6853 - Shannon Doherty changed to Shannen Doherty 8088 - Majandro Delfino changed to Majandra Delfino 8560 - Susanne von Borsody changed to Suzanne von Borsody |
Peter de K |
Tuesday July 29 11:58:00 2003 Re: Umlaut-issue, final mention |
Peter de K wrote:
> Odd size name: Heidi Brühl aka Heidi Bruhl > > Then we also need a final decision how to treat the > German ones with umlauts. Heidi Brühl would be edited in where someone avoided the Umlaut, if I caught it. Left the AKA in for the German ones due to some translation concerns mentioned earlier, figure let you decide if should continue it? |
Jay L |
kdnpr@yahoo.com |
Tuesday July 29 12:56:11 2003 Unreleased movie |
Hello
On local movie preview show, there is a new movie with bondage scene. However this movie has not been shown on the cinema. Should I wait for the cinema premiere or put the scene on the database now? If there are multiple scenes on the movie, I will put it on correction forum. |
Tuesday July 29 14:48:57 2003 Re: Editors: Actresses and stuff |
Brian R wrote:
> 5. I think the Animated and Puppets etc. should change to > match the IMDB format, that is to list the actress and > flag it as (voice). > So voice actors would be listed as "live" actors are ... with the exception of adding "(voice)" at the end? And any fields now filled as simply "Animated" would be changed to "Unknown (voice)"? I like the idea of being able to bring up all the animated entries by simply typing "animated" in the Actress field. The new format with "(voice)" would accomplish the same purpose of having a consistent tag for them. Are all the animated entries currently in the "Actress: Animated" format ... making for a uniform transition to this new one? Some time back, I saw that there were still a few "Actress: Toon" exceptions ... but searching on that yesterday resulted in nada. Have any other stray designations been used that might still be hanging around? |
Biff |
Tuesday July 29 17:26:10 2003 Re: Umlaut-issue, final mention |
What about Desiree N.? (from High Explosive, 2000) |
Tuesday July 29 22:03:27 2003 Re: Editors: Actresses and stuff |
Jay L wrote:
> So unless missed it? > If someone entered Maria Sorte it would have been edited > to María Sorté. No, I mean when they try to search. |
Brian R |
Tuesday July 29 22:10:38 2003 Re: Umlaut-issue, final mention |
Peter de K wrote:
> Odd size name: Heidi Brühl aka Heidi Bruhl > A German who wants to avoid the umlaut would write Heidi > Bruehl. > Problem: A German searching for Heidi in Brian's Db would > most probably go with the first or second version. > Americans would probably go with the third one. Right, which is why people were putting the AKAs, to aid searches. > The IMDb can handle all three versions and always comes > up with the Heidi Brühl page. I think this is not > practical for Brian's Db. Well, it will be under the new system. > Under which of these names do you want Heidi to be filed > - Brühl, Bruehl oder Bruhl? I normally use the > middle one. I should be able to programmtically put in alternates for names and titles with extended characters. I can just process the name (twice for umlauts), then enter the aliases. I don't think there are equivalents for the accented letters from Spanish and French, the way there are for umlauts, so they'll only have one alias due to letter substitution. I wouldn't bother changing titles right now. |
Brian R |
Tuesday July 29 22:17:51 2003 Re: Editors: Actresses and stuff |
Biff wrote:
> So voice actors would be listed as "live" > actors are ... with the exception of adding > "(voice)" at the end? And any fields now > filled as simply "Animated" would be changed to > "Unknown (voice)"? Right, we'll have to have a new field for "voice" so that should be searchable in its own right. Remember, the actress field will become more restrictive as we move to a real database format. The word "voice" won't be part of the actresses name, it would be a separate thing. > I like the idea of being able to bring up all the > animated entries by simply typing "animated" in > the Actress field. The new format with > "(voice)" would accomplish the same purpose of > having a consistent tag for them. Yeah. The "animated" tag really should be in the Description though. > Are all the animated entries currently in the > "Actress: Animated" format ... making for a > uniform transition to this new one? The only other thing I noticed was the Puppet class. Look over the list and let me know. |
Brian R |
|